Prepositions and places: small words for a long journey
Learning to use prepositions is essential for communicating clearly and precisely in Italian.
Their use may not always be straightforward, especially when it comes to prepositions used to indicate location or direction.
Giuseppe: No, con me viene Mario.
Livia: Chi? Il tuo amico che lavora al Ministero degli Esteri?
Giuseppe: Sì, proprio lui. Ma adesso lavora da casa, in smartworking.
Talking about one’s origin and nationality in Italian
For information on how to talk about one’s origin and nationality in Italian, we refer you to the article: How to talk about your place of origin in Italian
the video can be viewed from the article itself and also from our YouTube channel: Come parlare del luogo di provenienza in italiano
Talking about the geographical place where you are or are going to in Italian
Dove sei? (Where are you?)
Dove abiti? (Where do you live?)
Dove vai? (Where are you going?)
In order to indicate the geographical place where someone is or is going to:
EXAMPLES:
Mario abita a Milano.
Da quanto tempo stai a Firenze?
Giovanni sta andando in Russia.
Luca abita in Francia.
Non sono mai andato in Asia.
Il Camerun si trova in Africa.
Use of the verb PARTIRE + destination
Livia: : … Mi piacerebbe molto poter partire anche io per Madrid!…
When using the verb PARTIRE (to depart) + destination, the preposition PER is used, and with country names, the article is added.
SUMMING UP:
Use of the preposition DA to talk about the place where you are or where you are going to in Italian
To indicate where someone or something is or is going to, the preposition DA is used in some cases:
Livia: Ah, il solito disordinato! I documenti normalmente sono nella libreria nello studio.
Giuseppe: O no! Credo di aver lasciato la carta di identità nuova da mamma!
when the “place” is a person who is indicated with:
a proper name
a common name
a pronoun
EXAMPLES:
Sono/vado da Mario.
Sono/vado da mamma.
Sono/vado da zio Francesco.
Sono/vado dal meccanico.
Sono/vado da lei.
Use of the prepositions A and IN to talk about the place where you are or where you are going in Italian
THE HOUSE
Livia: Ah, il solito disordinato! I documenti normalmente sono nello studio.
… I pigiami puliti sono in camera da letto, ovviamente.
*NOTE HOW
In various cases in the Italian language, the complement of place can be introduced by either A or IN:
essere a casa/in casa (stato in luogo)
essere a letto/nel letto (stato in luogo)
THE TOWN
Livia: Interessante! Dove alloggerete?
Giuseppe: Staremo in albergo, ne abbiamo trovato uno molto centrale, saremo molto vicini al Museo del Prado.
*NOTE HOW
-In various cases in the Italian language, the complement of place can be introduced by either A or IN:
essere all’ospedale/in ospedale (stato in luogo)
-With words ending in -IA, the preposition IN is always used.
WORK
Livia: … Il tuo amico che lavora al Ministero degli Esteri?
Giuseppe: Sì, proprio lui. Ma adesso lavora da casa, in smartworking.
With CASA, we can say in two ways:
Mario lavora a casa.
(his workplace is at home)
Mario lavora da casa.
(Mario connects from home and works online)
HOLIDAY
Livia: Interessante! Dove alloggerete?
Giuseppe: Staremo in albergo, ne abbiamo trovato uno molto centrale, saremo molto vicini al Museo del Prado.
What’s the difference between SONO/VADO AL MARE e SONO/VADO IN MARE in Italian
When I say:
I mean that I am at the beach.
or
I mean that I am/go on vacation to a seaside location.
When I say:
Sono in mare.
It means that I am in the water of the sea.
Vado in mare.
It means that I am going into the water of the sea.
TO EAT
Livia: E dove pensate di mangiare?
Giuseppe: A colazione staremo sicuramente in albergo, a pranzo e cena, a Madrid non mancheranno i locali, potremmo andare al ristorante o in qualche caffè.
*NOTE HOW
With words ending in -IA, the preposition IN is always used.
ON A JOURNEY
Livia: Sì, è un viaggio abbastanza veloce. A che ora dovrete stare in aeroporto?
Giuseppe: Partiamo alle 6.30, quindi dovremo essere all’aeroporto almeno un’ora prima.
*NOTE HOW
In several cases, in the Italian language, the complement indicating a state in a place can be introduced by both A and IN:
essere alla stazione/in stazione (stato in luogo)
essere all’aeroporto/in aeroporto (stato in luogo)
How to use the prepositions DA / A to indicate distance or a path in Italian
Livia: Che distanza c’è tra Roma e Madrid?
Giuseppe: Beh, non so esattamente, ma da Roma a Madrid saranno più di 1000 km in linea d’aria…
The preposition DA has multiple uses, including indicating origin or the starting point:
Vengo da Roma.
Parto da casa.
DA… A
It is the structure used to indicate a starting point and an endpoint in a path.
Conclusion
To acquire mastery in the use of Italian prepositions, it is essential to dedicate oneself to constant practice.
The act of reading, listening, and conversing in Italian will form a solid foundation. We strongly encourage a consistent commitment to the study of these linguistic dynamics.
Continue your studies of the Italian language with enthusiasm!